The articles on this website may be reproduced freely as long as the following source reference is provided: Joseph A Islam www.quransmessage.com
TRANSLATIONS
Salamun Alaikum (Peace be upon you)
QURAN TRANSLATIONS IN ENGLISH
The English translations provided in the articles are only intended to serve as a guide.
The purpose is to give an 'interpretation' and capture the crux of the Arabic text as being referenced for the purposes of the arguments I have presented. Key and decisive Arabic terms are however considerably more pertinent to the discussion and therefore have been highlighted and often discussed further.
Readers may also note that some renditions of the Arabic words of the same verse across different articles may be interpreted differently. Notwithstanding the fact that the articles have been written over different periods of time, the object remains to capture the best nuance for the particular matter being discussed.
Some Arabic terms that appear generally translated in some articles are at times elucidated comprehensively in other articles.
It is therefore STRONGLY advised that readers check the rendering of passages in the articles with their own particular (or favourite) translations and conduct their own research and verification.
Those not familiar with the Arabic text, it is advised that they consult as many translations as feasibly possible to get as many 'takes' on a particular text or passage. Some of the English tools readily available and linked from this site may prove useful for cross reference purposes. Please see links below.
I have also discussed this further in the section entitled INTRODUCTION.
| ARTICLES |