Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Wakas

Pages: 1 ... 33 34 [35] 36 37 38
511
salaam Saba,

I find your evidence severely lacking.

Is that why you are silent with regards to an evidence-based rebuttal?

Not to worry, I have discussed many understandings with many people on many forums, and if I have learnt many things, one of which is sometimes "a silence speaks louder than words".

512
salaam dunster,

As I said, if there is a reason for it, then that is different.

Quote
And using just dictionaries ain't going to be much benefit either.

I can only assume you are making a general statement here, and not about my method, as I do not use "just dictionaries".

You did not answer my question to you about how to determine the role of whim/desire in such a person's choice. No matter, let me ask some further questions:

In a "living language" (i.e. one still spoken e.g. Arabic) can meanings of words change? Yes/No.

Is Al Quran the earliest extant work of Classical Arabic prose that we have in our possession today?


If you answer "yes" to both of the above, then clearly for believers in Quran, it is of paramount importance to determine how Al Quran uses its words. Once we recognise this, it is simply a matter of putting the evidence on the table and weighing the evidence for potential word choices.

Lastly, you may, apparently, disagree with my method, but my method is far more than what you imply it to be, so it would be more correct to say you disagree with a part of my method. Reflect.

513
salaam saba,

Quote
Can I ask without intending to be disrespectful, do you have a problem with prayer or devotion to God...

No. For example "duaa" clearly means petition/call/pray (often to God) in Quran.

Quote
...or any of these terms having relationships with prayer?

I only have a problem if there is no evidence for such.


Perhaps you should ask yourself if you have a problem with those terms meaning other than is traditionally understood.



514
salaam saba,

I hope you have read my articles. In part 3 I discuss the meaning of "qiblah" in more detail but I can give you my findings in brief. In order of likelihood:

1) focal-point - focus/centre of interest or activity
2) direction - general aim or purpose; a general way in which someone/something is developing
3) point-of-approach - a way in which to approaching something
4) counteraction - to oppose and mitigate the effects of by contrary action

515
Brother Joseph,
w/salaam,

Thanks for letting me know. Alas, we are all students with limited time.


Those who listen to what is being said, then follow the best of it.
These are the ones God has guided, and these are the ones who possess intelligence.
[Al Quran, 39:18]

516
salaam dunster,

You seem to miss the point I am making and have made.

I have no problem whatsoever in that an Arabic word can have a different meaning in another occurrence etc. What I am saying is that there should be a reason for it, whether it be logic, idiom etc. IF a person has no reason other than "my view of word X does not fit there, thus it can mean Y" then such a method makes it impossible to determine the role of whim/desire in that person's choice.

Do you agree/disagree? If you disagree, please tell us how we can guard against whim/desire in such a method? This question is also open to anyone.

517
w/salaam,

Once again, let me repeat, nowhere did I state nor imply what your questions seem to imply. I guess I will have to be more clear:

Quote
It seems you are expecting the Quran to provide you meanings of words.

Wrong. I do not expect such a thing. Nowhere have I ever said such a thing. What I do expect however is for a chosen meaning of a word, e.g. "sujud=prostration" to fit into the Quran occurrences and if it does not fit sometimes then there should be a sound reason for it, not an arbitrary reason such as "my view of word X does not work here, thus word X means something else here".

Quote
So how can the Quran simply be understood on its own without any external source explaining the meaning of the language?


Once again, I have never said such a thing, nor implied it. In fact, I have repeatedly said to the contrary. It seems you did not care to read the link I gave you: http://www.quran434.com/study-method.html

Quote
29:20, 3:137, 3:190-191, 45:3-4 - knowledge of archaeology/biology/physics/history/sciences/philosophy etc will all help to better understand it.

One can use any external source to understand Quran, e.g. classical arabic dictionaries, even Traditional Hadith, but one cannot use them to outrank Quran or in a way that goes against its principles/guidance/criteria regarding how to understand it etc. The Quran is the ultimate criterion.

The alternative to the above linked approach is an arbitrary one, i.e. you think a word means X here, but it can mean Y there, Z there etc - you have absolutely no way of determining if you are selecting meanings based on whim/desire or sound reason/evidence, and are not using a method that is systematic/robust/falsifiable. Such a method to me is unacceptable, and not the precision/logic par excellence I have experienced with Quran. Let us assume the author of Quran is God, is God not a master of relaying guidance to us in a way that is precise, verifiable, logical, coherent etc? Yes/No.

Whatever answer one chooses will determine how they approach Quran.

518
General Discussions / Re: Never stand in it
« on: September 30, 2012, 07:02:56 AM »
Please read the articles I have linked for you previously:

Part 1
http://mypercept.co.uk/articles/meaning-of-SuJuD-from-Quran.html

Part 2
http://www.mypercept.co.uk/articles/meaning-masjid-quran.html


Once you have studied the above, let me know.

519
General Discussions / Re: Never stand in it
« on: September 30, 2012, 06:11:28 AM »
w/salaam,

At the present time, based on my analysis, the evidence is significantly weighted in favour of "time of SJD". For sujud you can choose any from: honour/submission/paying respect, as discussed in part 1 here:
http://mypercept.co.uk/articles/meaning-of-SuJuD-from-Quran.html

The word form "masjid" (e.g. same as "maghrib", "mashriq" etc) is known for having a place/time connotation, and in case you think "time of SJD" is unheard of etc, it is a fact that this is openly mentioned even in traditional translations, e.g. Asad, Yusuf Ali, Pickthal. Of course, it is used sparingly in their works.

Part 3 will discuss this in more detail.

520
w/salaam Saba,

Thanks for the feedback, but I hope you read past the first point!

And as to your question: nowhere did I state nor imply what you seem to imply with your questions. However, with regard to the gist of your objections, if an understanding cannot be understood on its own, i.e. using Quran (and by "using Quran" I also mean its guidance with regards to method/verification/etc) then this is problematic.

Further, if such an understanding requires finessing of word meanings, its grammar, no supporting Quranic evidence of any kind for any of its key terms, suspension of logic, awkward application etc then it is almost certainly a wrong understanding.

Analysis is simply a matter of putting evidence on the table, so to speak, then weighing it up. That is my aim. You may think some things do not matter, or are a "major problem", others might disagree with you, hence I prefer to point it out and put it on the table for all to see. If you, or others, disagree, each to their own.

Of course, if you, or anyone, has answers to the points, feel free to put it on the table.


521
General Discussions / Re: Never stand in it
« on: September 30, 2012, 03:23:35 AM »
Salaam Orange,

In addition to the above reply, you may find this of help:

Quote
9:107 And those who take* (to themselves) a maSJD (for) harming and concealment/rejection and division between the believers and preparing/observing** for whoever battled/warred God and His messenger from before. And they will swear "not we wish except the good", and God bears witness that indeed they are liars.
9:108 Do not observe/maintain/stand in it ever. A maSJD founded on God-consciousness from the first day/period is more worthy/truer that you maintain/stand/observe in it; in it (are) men who love to purify themselves. And God loves those who purify.
9:109 Is one who founded his building/structure (bunyan) on protection/forethought/conciousness from/of God and His approval better, or one who founded his building on the edge of a cliff about to crumble, so it crumbled with him into the fire of Hell? And God does not guide the wrongdoing people.
9:110 Their building/structure (bunyan) which they built will not cease to be a doubt in their hearts except/until that cut to pieces their hearts. God is Knowledgeable, Wise.
*verb form 8, reflexive.
** is a verbal noun, indicating the act of doing as well as the noun itself, thus the meaning can also include "as a preparation/observation"

The verse discusses those concealing themselves under the guise of being good-doers so they can harm/divide believers, spy and help enemies etc. Some related evidence of this understanding, see 58:16, 63:2, 16:92, 16:94.
    The word "bunyan" does not necessarily mean a physical building here, see 16:26 in which it is commonly taken as a metaphor. It seems to be about the works of an individual, as not everyone can build a mosque. No physical structure will crumble with the disbeliever in the fire of Hell but it is the structure of polytheism/rejection/wrongdoing/etc that will ultimately crumble with him in the fire of Hell. In other words, this usage could be a metaphor, similar to 16:26.
    M. Asad notes: "In verses 109-110, the reference to "the building which they have built" is, obviously, widened beyond the preceding allusion to houses of worship, and allegorically circumscribes here all the "works" and the behaviour of men."
    There is possibly an issue if we take 9:108 to mean "do not stand in it (i.e. Mosque) ever", because how are believers meant to differentiate Mosques and actually do this, if in 9:107 it implies believers could be duped by such people? Traditionalists explain the context as referring to a rival Mosque being built. Does this mean such a Mosque could NEVER be stood in by a believer? The point being that by using "ever" seems very absolute. If it is not delimited in some way, it could seem impractical/unusual. We could reason that once such a Mosque was not used for this, e.g. run by believers, then believers could stand/observe in it. For example, if "maSJD" meant "time of SJD" then by definition, it would be delimited.
    It may be interesting to note that in 18:21 a maSJD seems sufficiently distinct from a bunyan, yet in 9:107-110 IF they (maSJD and bunyan) are taken as the same thing/reference, as is traditionally understood, they seem interchangeable here. Thus, one might expect one side in 18:21 to clarify what kind of building is being proposed by the other side, as they may well have meant a mosque, but this is not addressed.

From: http://www.mypercept.co.uk/articles/meaning-masjid-quran.html

522
salaam Saba, all,

Quote
I am personally in general quite fed up of people highlighting in their opinion 'problems' with 'traditional understandings' yet what they offer in return is often more of a mess than the traditional understanding and does less to reconcile quranic verses with major gaping holes!

I agree. Personally, if I do write about an alternative, a key aim would be to have it make more sense than what I was critiquing. And of course having it make sense within the Arabic language etc.  However, always proposing an alternative is not a requirement to engage in such discussion. My method can be read here:
http://www.quran434.com/study-method.html

In the article I am writing (part 3 of my series on SuJuD, about 'al masjid al haram') I will offer an alternative that fits better in my view.

However, since it might be a week or two till I finish it, God Willing, I can post what I have written on the "change of qiblah" verses, for people to ponder over if they wish:


Quote
Abbreviations:
AMAH = al masjid al haram
AQ = al quran

The following is a list of the problems regarding this traditional explanation:

1) It is entirely an interpretation based on external sources (i.e. traditions). The terms "kaabah", "mecca", "AMAH", "turn your wajh/face/consideration", "masjid" etc are NEVER discussed elsewhere in AQ involving a specific physical direction, nor is an example given of anyone performing salat in a particular direction. Some cite 4:102 but please see part 1 of this series for its analysis.

2) The word "qiblah" does not clearly mean "prayer direction" in any AQ occurrence, nor does the root QBL in any form.

3) All traditional commentators translate the only other occurrence of the specifc noun "qiblah" (apart from these verses) in 10:87 as "oratories / places of worship" not "prayer direction". The likely reason is that to do so would make little sense as 10:87 says "...and make your houses a qiblah...". Further, they turn it into a plural here, whilst elsewhere it is singular.

4) In addition to 2:142, the following verses also clearly imply turning to a specific direction is irrelevant, e.g. 2:115 says "for God is the east and the west so wherever you turn so there is God's wajh/presence/consideration...", 2:177 "...it is not righteousness that you turn your wujuh/faces/considerations towards/qibala the east and the west...". Note the similar words used "turn/walla", "wherever/ayna", "wajh/face/consideration", and these messages (the only ones of their kind) are only found in chapter 2, and the only times verb form 2 of "turn" is used in chapter 2 are 2:115, 2:142-150, 2:177. Some commentators explain this away by saying there was no prayer direction initially, and later this was abrogated, and so on. However, note that in terms of sequence, this same message is given prior to AND after the "change of qiblah" verses. Interestingly, some traditional commentators accept that any direction is not special, and the only thing that makes it special is God having imposed it, no other reason.

5) The verses do not say turn in the direction of the "Kaabah", but AMAH. One may ask then, what does one do once inside AMAH or next to it.

6) The verses do not say turn your wajh DURING salat, this is an inserted interpretation. In fact, it explicitly says "wherever you are" / "wherever thou start or come forth", implying no limitation, and if so, this would make it impossible to face one direction all the time.

7) Technically, it is impossible to face an object on a spheroid (i.e. earth) if you are a long distance away from it. One actually faces a random point in space, and even if one were to draw a line on the earth's surface in a direction towards the intended object being even one degree off can result in being many miles away from the object. Thus, it is actually near impossible to do, unless in close proximity to the object, so if one wishes to take this interpretation, one must accept facing one direction is symbolic only.

8 ) Note how 2:141 clearly implies the past is the past, but according to the traditional understanding the verses which follow are about resuming the qiblah of Abraham et al. Seems a mixed message.

9) The reason given for the apparent change in qiblah is "not will be for the people against you debate", and "that I may complete My favour upon you and so that you may be guided". The traditional commentators try to explain these away using traditions, see Al Jalalayn (altafsir.com), ibn Kathir (qtafsir.com), Asad (quranix.net). Interestingly, traditional Islamic history shows that their relations with the Jewish tribes of Medina only worsened after this point - potentially contradicting the reasoning offered in AQ.

10) 2:145 says "...nor will they follow each other's qiblah..." - a much missed point is the fact that the traditional understanding of "qiblah" as "prayer direction" requires the people of the book to have a minimum of TWO different "qiblah" or "prayer directions" in order to make sense logically, i.e. Jews pray one direction, Christians pray another. I did not find a commentator who explained this away. It is possible they did not realise this. However, there is apparently some evidence to suggest early Christians prayed facing east, and Jews faced Jerusalem, thus satisfying the two-minimum criteria. To me the context of this suggests people can have many qiblah, even their own individual qiblah, i.e. more than two.

11) If these verses were revealed in Medina, as alleged, then the direction of Jerusalem from there is clearly north-west, not west.

12) If facing the cuboid called "Kaabah" pleased the messenger, as implied in 2:144, then it should be noted it was full of idols at the time, as even accepted in traditional sources. They allege that since it was the first house dedicated to worship, built by Abraham, this was more important than the fact it was filled with idols and a pagan symbol, hence "pleased".

13) IF the cuboid called "Kaabah" was also the qiblah of Abraham, as agreed upon by traditionalists, then it should be noted prophets Moses and Jesus (who came after Abraham) were NEVER recorded, in any source, as visiting it nor facing it during prayer. This would be extremely unusual. Thus, the explanation sometimes given is that Jerusalem was the legitimate qiblah for Moses/Jesus, and then the original qiblah (i.e. cuboid called Kaabah) was restored with the final revelation, i.e. Quran. This requires us to believe for some reason God changed it, then restored it, and now seemingly assigns blame to the people of the book for not accepting this change. Can we really blame them for not changing, as this explanation is tantamount to God being the source of confusion, which is unacceptable in my view. Further, it is implied in 2:146 that some of the people of the kitab/book know that this change is the truth, implying in their own scriptures somewhere this qiblah is mentioned or that their qiblah will be superseded by a future messenger etc - if so, where is this information? Perhaps further research needs to be done in this area.

14) AMAH as a building likely did not exist at the time, as admitted by traditional sources, and refers to the area/site (see Encyclopaedia of Quran, volume 3, p77). How this was delineated is anyone's guess. Please note some commentators regard AMAH as Mecca in some verses, e.g. 9:28.

15) As is clear from the last part of 2:144, the only requirement for knowing the true "qiblah" is to be given the decree/scripture from our Lord. There is no requirement to have a compass or to consult a geographical map to know the true "qiblah" from our Lord.

16) IF the Jerusalem qiblah was appointed by God, then indirectly implies the messenger was dissatisfied with such a qiblah when 2:144 says "...We see thy face/consideration shifting in the sky..." and "...that will please thee...", i.e. was the messenger dissatisfied with a command from God?

17) The use of masculine suffix pronoun "hu/it" in these verses is somewhat problematic, as IF "it" refers to AMAH as a physical building then it seems odd (e.g. they recognise it/AMAH as they recognise their sons). Tafsir Al Jalalayn states the "it" in 2:146 refers to Muhammad, Ibn Kathir says it could be Muhammad or Kaabah but unfortunately for him the latter is a feminine noun so it cannot be that. Perhaps Ibn Kathir meant AMAH. Some translators imply the "it" refers to the qiblah but again, this is a feminine noun (see the use of feminine "ha/it" in 2:143 for confirmation of this). For me, the variance is telling. It should be strongly noted that in AQ Abraham is never said to have built AMAH, nor is it explicitly mentioned in his presence, thus for the people of the writ/decree to link this to Abraham and recognise AMAH as the truth is somewhat difficult.
Unfortunately, it is not possible to state with certainty what the masculine pronoun "hu" refers to, but in my humble opinion, the flow and logic of the verses suggest it=AMAH, especially considering the usage of "it is the truth from your Lord" in 2:144, 2:147 and 2:149.

18) 2:145 would imply that if the messenger were to follow their qiblah after these revelations then he would be a wrongdoer and following their desires, yet he was apparently following it previously. Is there a precedent for this in AQ, i.e. doing X is allowed then a future revelation clearly changes doing X to desires/wrongdoing? Not to my knowledge.

19) The expression "turn + wajh", is used in 6:79 and rendered as "I shall turn my face to the One who created the heavens and the earth..." but explained as "making his religion and works sincere" (e.g. Ibn Kathir), likely because this was prior to the alleged building of the cuboid called "Kaaba", thus to render it as a physical direction when such a place did not exist would be problematic for Traditionalists, yet they take this same phrase to mean physical directional command here. Also see "wajh" in 'Verbal Idioms of Quran' by Mustansir Mir. This shows that this phrase does have a link to mindset/sincerity/intention/approach/etc even in traditional sources. The phrase is also used in 28:22 (albeit "turn" is verb form 5 not 2) and likely denotes an actual physical turning of one's face, but uses the Arabic word "tilq'aa" for "towards" not "shatra (in the direction)" like these verses. Perhaps "til'qaa" is more appropriate for a physical turning towards, also see 7:47.  It is somewhat peculiar "shatra" is used, rather than the more common "ila/to" for example, IF it did mean a physical face turning towards/to something.
As a side note, also recall how in part 2 it was shown the phrase "aqim wajh" had no link to a physical face or directional command.

20) IF it was a reference to turning towards another direction in prayer, then to me, it seems odd that in 2:142 it states the foolish (al sufahau) will ask "what has turned them from..." when this seems like a reasonable question to ask. Think about it, if you were there as an observer, and a group prayed towards X then Y for about 18 months (as the traditional story goes) then back to X again, wouldn't you ask "why" also? If so, you are of the foolish ones according to the traditional understanding.


It is fairly thorough. Feel free to share your thoughts on it.

523
Islamic Duties / Re: Why wudu?
« on: September 30, 2012, 03:00:40 AM »
w/salaam,

Thanks for the info, but I'm not sure I'd agree with "Quran says...." the part below.


Quran says keep your homes clean and your clothes clean when in mosques. 

If you are referring to 7:29, 7:31, then please see: http://www.mypercept.co.uk/articles/meaning-masjid-quran.html

524
Salaam Adil,

You ask a good question.

In my opinion, the traditional understanding of the "change in qiblah" verses is riddled with problems.

I am currently writing an article on it. I will link to it here in due course.

525
Islamic Duties / Re: Why wudu?
« on: September 29, 2012, 11:29:19 PM »
salaam,

Generally speaking:

if one is going to be in the presence of others, then it is best to be clean.

when one is clean one feels more fresh, perhaps concentrate better.

cleansing oneself with water etc is good hygeine practice.

recommending cleaning by water places an emphasis of being close to a water supply, access etc.

purifying with clean soil can and likely does reduce germ-load on hands etc (try it yourself, put ketchup on your hands, go to the beach and rub them in sand - after, do you have less ketchup on your hands?)

following a routine in preparation for something can lead to priming/tuning the mind for that task.

etc
etc.

Pages: 1 ... 33 34 [35] 36 37 38