Author [EN] [PL] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] Topic: [Portuguese Translation] - Nikaah

Offline Ayman Al-Andaluz

  • Newbie
  • *
  • Posts: 36
    • View Profile
[Portuguese Translation] - Nikaah
« on: June 28, 2021, 10:02:46 PM »
NIKAAH - O CONTRATO DE CASAMENTO
GECopyright © 2009 Joseph A Islam:
Artigo modificado pela última vez em 31 de agosto de 2012
As narrativas do Alcorão não legislam quaisquer detalhes específicos para a cerimônia 'Nikaah' (contrato de casamento). Em vez disso, espera seu requisito absoluto como um precursor do casamento (4: 3; 4:25; 60:10) e o cumprimento de certos critérios para garantir sua legitimidade.
Também não impõe as tradições de qualquer grupo de pessoas a outro, sejam eles de ascendência árabe ou de outra comunidade. Além disso, as narrativas do Alcorão não pretendem remover os costumes de um povo, desde que não sejam incongruentes com o espírito do Islã. Portanto, quaisquer costumes indevidamente supersticiosos, que vão contra a orientação do Alcorão ou, mais importante, violar a confiança depositada somente no Criador devem ser restringidos.
O 'Nikaah' foi descrito em termos árabes muito específicos pelo Alcorão como um 'Meethaqan Galezaan'.
004: 021 "Como você pode retirá-lo (de volta) depois que um de vocês foi para o outro, e eles tomaram uma aliança solene (árabe: Meethaqan Galezaan)? "

Ilustração - Joseph Islam
O 'Meethaqan Galezaan (Solene Pacto) é indiscutivelmente um dos mais poderosos e duradouros pactos que podem ser celebrados e tem sido usado no Alcorão para descrever:
(1) O solene pacto que Deus fez com os Filhos de Israel com relação ao sábado (4: 154)
(2) A aliança solene que Deus fez com todos os Seus profetas (33: 7)
A importância e a gravidade de tal aliança podem ser bem atestadas pelos dois exemplos acima. A única outra vez que tal descrição foi usada no Alcorão é quando o vínculo matrimonial foi descrito (4:21).
Há mais sabedoria que pode ser extraída do Alcorão que rege tal aliança.
(1) Dado que contratos simples requerem pelo menos duas testemunhas (2: 282) e que um divórcio não pode ser concluído ou revogado sem pelo menos duas testemunhas (65: 2), não pode haver nenhum argumento para a necessidade de testemunhas independentes para autenticar uma aliança de casamento. Portanto, indiscutivelmente, um Nikaah deve ser decretado na frente de outras testemunhas para garantir sua legitimidade.
(2) Ambas as partes que celebram o contrato devem estar em perfeito estado de consciência e maturidade, ter sido avaliadas quanto à adequação para o casamento e podem cumprir as obrigações acordadas no contrato. Consulte o artigo relacionado [1] abaixo.
(3) Ambas as partes devem concordar plenamente com os termos do convênio firmado. Portanto, eles devem entender e compreender os termos com todos os seus compromissos e responsabilidades relacionados. Não há estipulação de que o 'Nikaah' deve ser conduzido em um idioma específico. Visto que a natureza do contato e os votos devem ser compreendidos pelas partes, a cerimônia deve ser conduzida em um idioma que as duas partes entendam perfeitamente.
(4) Os votos de casamento são celebrados com o objetivo de durar a vida do casal (como acontece com qualquer aliança solene). Dadas as decisões muito específicas e rígidas que regem qualquer processo de divórcio em potencial, a santidade do vínculo matrimonial, o Alcorão nega completamente a noção de 'casamento temporário' (Nikaah Mut'ah) que costuma prevalecer em algumas comunidades xiitas.  Por favor, veja o artigo relacionado [2] abaixo.
(5) Um dote de casamento (ujur) é esperado (4:24; 60:10).
Artigos relacionados:
(1) Ayesha era realmente uma noiva criança? - Idade para casar do Alcorão