Salaamun 'alaikum Athman,
Regarding your query, "I don't actually understand what you specifically mean by the phrase 'of the very beginning.' ", ... what I meant is that in the very beginning there was nothing. Then suddenly there was something (or more accurately, 'everything'). There was space-time and matter. And then there were laws governing how they interacted (fundamental forces, and whatever else). I understand the creation verses as referring to bringing this 'everything' that we see around us into existence.
Sorry if I sound like a broken record, but let me try one more time, to phrase my thoughts in a different way.
I must confess that I previously understood أَيَّامٍ in the context of the creation verses as periods or aeons, for almost 30 years, ever since I read Bucaille as a 12 year old. Verses like 41:11 [Bucaille's translation below] did not completely make sense when understood with the meaning is restricted to the planet earth. But I still managed to put away and ignore these minor nagging questions (see below), and move on.
"Moreover (tumma) He turned to heaven when it was smoke and said to it and to the earth: come willingly or unwillingly! They said: we come in willing obedience.
Why would it refer to the actual formation of the tiny insignificant speck (planet earth) along with formation of the rest of the universe? Especially when the speck is no different. The same 100+ elements found on earth are the same elements found everywhere else. And the sun is a rather young star, its planets, including the earth are recent formations. Long before our sun and the earth formed, billions of other stars with billions of planets were already in existence. Is this verse really describing the formation of the earth (insignificant speck) and the sky (everything else in the universe besides this speck) in the same breath?
Until I came across an alternate reading of 41:11 recently, based on the meaning of أَرْضُ as land ... any land made of these 100+ elements; and سَّمَاءِ as space/vacuum around it [as in the translation from godalone.org, below]. And 41:11 made full sense to me instantly. As did other verses on creation.
Then He balanced the vacuum, and it was a smoke, He then said to it and to matter; "Come into existence willingly or unwillingly." They said; we come willingly.
And this is far more profound and mystifying than one particular trivial instance of a planet condensing around a star.
I would like to also state that I do not consider this as a "proposition" or a "redefinition" of the Arabic words سَمَوَاتٍ and أَرْضُ, or a radical theory or idea. I see it as the simple process of refining my understanding of a verse and related verses [specifically the verses addressing creation of the cosmos], as I continue reading the Quran. The occurrence of these words in other verses do not have to be understood the exact same way. There are nuances in meaning of words, in certain contexts they can take different meanings than in other contexts. I am not saying that أَرْضُ does not mean or can never be understood as earth. That would be a very dumb thing to say. I am referring specifically to the creation verses only. When God is describing the creation of the cosmos to us, through human language of Arabic, the language that was spoken by Muhammad and his community, we should not restrict the meanings to those based on geocentric or anthropomorphic perspectives. Of course, in other verses, that relate to our experiences as humans [e.g., your reference to Makkah, Rome, Midian], it is perfectly acceptable to do that.
On 2:30, you can also understand it as planet earth. I only said I see no need to restrict the meaning to earth. But you can also read it as earth if you want. I read Joseph's article on Jannah ... thats a separate topic, that has no direct bearing on this discussion. I can comment on it another time.
And yes, if you say ayyam connotates a 'slice of time', thats perfectly fine (without grappling wth the idea that time itself was also created).
Finally, I would like to state that I think it does not matter much what one's final conclusion is on this question ... whether it is six 24-hour days, six periods or aeons stretching out until this planet earth formed ~4.5 bya, or six 'days'/stages until matter and space-time were created. Finally what is most important is the spiritual message of the Quran - to worship God alone. Thanks for considering my understanding as worthy of this discussion ... hopefully it has been fruitful. And hope we do not miss the forest for the trees as we stay zoomed into this particular topic.
Peace.
Regarding your query, "I don't actually understand what you specifically mean by the phrase 'of the very beginning.' ", ... what I meant is that in the very beginning there was nothing. Then suddenly there was something (or more accurately, 'everything'). There was space-time and matter. And then there were laws governing how they interacted (fundamental forces, and whatever else). I understand the creation verses as referring to bringing this 'everything' that we see around us into existence.
Sorry if I sound like a broken record, but let me try one more time, to phrase my thoughts in a different way.
I must confess that I previously understood أَيَّامٍ in the context of the creation verses as periods or aeons, for almost 30 years, ever since I read Bucaille as a 12 year old. Verses like 41:11 [Bucaille's translation below] did not completely make sense when understood with the meaning is restricted to the planet earth. But I still managed to put away and ignore these minor nagging questions (see below), and move on.
"Moreover (tumma) He turned to heaven when it was smoke and said to it and to the earth: come willingly or unwillingly! They said: we come in willing obedience.
Why would it refer to the actual formation of the tiny insignificant speck (planet earth) along with formation of the rest of the universe? Especially when the speck is no different. The same 100+ elements found on earth are the same elements found everywhere else. And the sun is a rather young star, its planets, including the earth are recent formations. Long before our sun and the earth formed, billions of other stars with billions of planets were already in existence. Is this verse really describing the formation of the earth (insignificant speck) and the sky (everything else in the universe besides this speck) in the same breath?
Until I came across an alternate reading of 41:11 recently, based on the meaning of أَرْضُ as land ... any land made of these 100+ elements; and سَّمَاءِ as space/vacuum around it [as in the translation from godalone.org, below]. And 41:11 made full sense to me instantly. As did other verses on creation.
Then He balanced the vacuum, and it was a smoke, He then said to it and to matter; "Come into existence willingly or unwillingly." They said; we come willingly.
And this is far more profound and mystifying than one particular trivial instance of a planet condensing around a star.
I would like to also state that I do not consider this as a "proposition" or a "redefinition" of the Arabic words سَمَوَاتٍ and أَرْضُ, or a radical theory or idea. I see it as the simple process of refining my understanding of a verse and related verses [specifically the verses addressing creation of the cosmos], as I continue reading the Quran. The occurrence of these words in other verses do not have to be understood the exact same way. There are nuances in meaning of words, in certain contexts they can take different meanings than in other contexts. I am not saying that أَرْضُ does not mean or can never be understood as earth. That would be a very dumb thing to say. I am referring specifically to the creation verses only. When God is describing the creation of the cosmos to us, through human language of Arabic, the language that was spoken by Muhammad and his community, we should not restrict the meanings to those based on geocentric or anthropomorphic perspectives. Of course, in other verses, that relate to our experiences as humans [e.g., your reference to Makkah, Rome, Midian], it is perfectly acceptable to do that.
On 2:30, you can also understand it as planet earth. I only said I see no need to restrict the meaning to earth. But you can also read it as earth if you want. I read Joseph's article on Jannah ... thats a separate topic, that has no direct bearing on this discussion. I can comment on it another time.
And yes, if you say ayyam connotates a 'slice of time', thats perfectly fine (without grappling wth the idea that time itself was also created).
Finally, I would like to state that I think it does not matter much what one's final conclusion is on this question ... whether it is six 24-hour days, six periods or aeons stretching out until this planet earth formed ~4.5 bya, or six 'days'/stages until matter and space-time were created. Finally what is most important is the spiritual message of the Quran - to worship God alone. Thanks for considering my understanding as worthy of this discussion ... hopefully it has been fruitful. And hope we do not miss the forest for the trees as we stay zoomed into this particular topic.
Peace.