30
« on: December 20, 2014, 07:48:43 AM »
PART II
The Equity of Recompense, The Hereafter in the Qur’an
The hereafter is divided into several stages: Death, Resurrection, Judgment and finally, Heaven or Hell.
Death is the first inevitable experience for each and every created being without distinction of gender, class, nationality, or time of existence. It is the first stage of the hereafter for each being. It marks the entrance to that realm:
Each nafs will taste death. And you will be paid on the day of Resurrection only that which you have fairly earned. Whoever is removed from the Fire and is made to enter Paradise, he indeed is triumphant. The life of this world is but comfort of illusion. (Al Qur’an 3:186)
The term nafs is used in Qura’nic discussion of the hereafter. With regard to death, it is that essential part of each being which experiences the passage from life in this known world into the unknown realm of the hereafter. It is central to the consideration of the Hereafter because it is this term that is used to elevate the Qura’nic discussions of recompense in the Hereafter above gender distinctions.
The Resurrection is the first part of the Hereafter, unknown or unacceptable to the Arabs at the time of the revelation:
And they say: When we are bones and fragments, shall we be raised up a new creation? Say: Be you stones or iron or some created thing that is yet greater in your thoughts. They ask, ‘who shall restore us to life?’ Say, He who created you the first time. (Al Qur’an 17:50-52)
The Qur’an is emphatic that the day of Resurrection is unlike anything experienced before:
O humankind! Fear your Lord. Lo! The earthquake of the Hour (of doom) is a tremendous thing: On that day you will witness that every nursing mother will forget her nursing and every pregnant one will be delivered of her burden, and you will see people as drunken, yet they will not be drunken, but the Doom of Allah will be strong (upon them). (Al Qur’an 22:2-3)
Thus the day of Resurrection is a disruption of the order of the reality which we have known and lived.
Existence on earth is described in the Qur’an as a trial or test to see the value of the deeds performed by the individuals. At the Resurrection all humans will be brought back to life for judgment, which will be made by Allah, who knows what is secret and what is manifest:
And not a speck’s worth in the earth or in the sky escapes your Lord, nor what is less than that or greater than that. (Al Qur’an 10:62)
And whether you make known what is in your minds or hide it, Allah will bring you to account for it. (Al Qur’an 2:285)
All deeds of every individual will be weighed. This will indicate the true value or measure of the deeds. Evil things are without merit or weight. (weightless) The weight of all good things will be added and given increased value.
And He accepts the prayers of those who believe and do good works, and grants them more out of His Grace. (Al Qur’an 42: 27)
If the scales are light, one has been unsuccessful. If the scales are heavy, it is an indication of success:
And we set a just balance for the day of Resurrection, so that no nafs is wronged in the slightest. Even as it may be the weight of a grain of a mustard seed, we bring it forth. (Al Qur’an 21:48)
Then as for him whose scales are heavy (with good works), he will live a pleasant life. But as for him whose scales are light, the Bereft and Hungry one will be his mother. Ah, what will convey to you what she is! Raging fire. (Al Qur’an 101:7-12)
Lo! This life of the world is but a passing comfort, and lo! The Hereafter is the enduring home. Whoever does an ill deed, he will be repaid the like thereof, while whoever does right, whether male or female, and is a believer, (all) such will enter the Garden. (Al Qur’an 40:40-41)
With regard to the Hereafter, individual responsibility and experience is given more emphasis. It is the individual who experiences death, the transition from the living world to the Hereafter: “Each nafs will taste of death.” (3:186). The recompense awarded is also on the basis of the individual. Whether a man or woman, each is rewarded individually according to what he or she earns and there is a single scale of judgment.
So in the Qur’anic narrative recompense is acquired through actions performed by the individual before death:
And Allah has created the heavens and the earth with truth, and each nafs may be repaid what it has earned. And they will not be wronged. (Al Qur’an 45:23)
No one can diminish the merits earned by another; neither can anyone increase them. No one can share in the merits achieved by another, nor in the punishment which will be given:
And fear the day when no nafs will avail of another in the slightest, nor intercession be of use to it, nor will compensation be accepted from it, nor will they be helped. (Al Qur’an 2:49)
There is no possibility of gender discrimination on this subject as Qur’an has been very explicit in addressing men and women separately and equally:
And those who do good works, male or female, and is a believer, they shall enter the Garden.(Al Qur’an 4:125)
Whoso acted righteously, male or female and is a believer, We shall surely grant them a pure life: and We shall surely bestow upon them their reward according to the best of their works. (Al Qur’an 16:98)
The Final Abode
The Qur’an acknowledges our earthly values and fears:
We verily created humankind and We know what his nafs whispers to him and We are nearer to him than his jugular vein. (Al Qur’an 50:17)
It states emphatically that Allah knows what is hidden and what is secret.
For those who disobey Allah and whose deeds were lighter, they will be placed in Hell:
Woe unto the repudiators on that day! Depart unto that which you used to deny. Depart unto the shadow falling three fold. Which yet is no relief, nor shelter from the flame … This is the day wherein they speak not. (Al Qur’an 77:29-32, 36)
Paradise
The Qur’an depicts Paradise in more exquisite details than other unseen phenomena. In general, the depictions of Paradise are meant to entice the reader towards the afterlife. There are some forms given to the pleasures of Paradise which are specific to the audience at the time of the revelation, the desert dwellers of seventh century Arabia. Thus the appeals of the descriptions of ‘gardens with rivers flowing beneath’ is greater for someone living in an arid desert environment than, perhaps, for someone living in the tropics of Malaysia.
However, to confine the Qur’an to only that context would be incorrect. The Qur’an is from God, and not confined to or exhausted by one society or its history. Although the perspectives of the seventh century Arabs were given significant consideration in the Qur’an’s modes of expressions, its eternal message is not limited to any single form of articulation. The values indicated by the text transcend the particular modes of expression. One must determine how those particulars are significant and express them in terms relevant to our own lives. Each new generation of Qur’anic readers must re-evaluate Qur’anic values and determine what they mean to them:
And no nafs knows what supreme joy is hidden (awaiting) them, as a reward for their good works. (Al Qur’an 32:18)
Since Paradise and its pleasures are beyond human comprehension, the resemblance in these descriptions to pleasures experienced in this world must be taken analogously. First the Qur’an acknowledges the good (khayr) in some earthly things, like wealth, power, food, family status, offspring, and women:
Beautified for mankind is love of the joys from women and offspring, and stored up heaps of gold and silver, and horses branded (with their mark), and cattle and land. That is the comfort of the life of the world. Allah! With Him is a more excellent abode. Say shall I inform you of something better than that? For those who keep from evil, with their Lord are gardens. (Al Qur’an 3:15-16)
Zawj in the Hereafter
Among other pleasures of the Paradise, Qur’an describes companions for the believers. These companions have been the subject of great discussions among the Muslims as well as the non-Muslims.
The term Hur-al-Ayn meant something specific to the Arabs. She was so called because of her whiteness or fairness or cleanness. She was a woman of clear complexion and skin. The descriptions given are specific and sensual – youthful, virgin females with large dark eyes, white skin, and a pliant character. The specific depiction of the companions of Paradise demonstrates the Qur’an’s familiarity with the dreams and desires of the Arabs. The Qur’an offers the Hur as an incentive to aspire after truth. It is notable that after the Makkan period, the Qur’an does not use the term Hur again. It describes the companions of the Paradise in generic terms:
For those who keep from evil, with their Lord are gardens underneath which rivers flow, and pure azwaj and contentment from Allah. (Al Qur’an 3:16)
These believers are male and females and azwaj is a gender neutral term.
The Qur’anic use of ‘you and your azwaj’ with regard to the hereafter needs a closer look. First, the separation between good and evil takes precedence and the individual is recompensed only in accordance with his or her deeds:
This is the day of separation, which you used to deny. Assemble those who did wrong, together with their azwaj and what they used to worship. (Al Qur’an 37:22-23)
Second, the Qur’an reminds us that only those who have done right will attain reward in Paradise, even if on earth they were related.
Our Lord! And make them enter the Gardens of eternity which You have promised them, with such of their fathers and their azwaj and their descendants as do right. (Al Qur’an 40:9)
Thus the use of ‘you and your azwaj’ means you and whoever is paired with you because of like nature, deeds, faith etc.
The emphasis then is on partnership, friendship, comfort, and harmony in Paradise, as opposed to the isolation, loneliness, and despair of Hell. Perhaps one might be reunited with his or her earthly spouse in Paradise, provided that the basis for the reunion is shared belief and good deeds.
Some commentators use the Qur’anic statements that there will be pure azwaj (i.e. plural) as an indication that a pious man will go to Paradise and will have multiple Hur for his pleasure. Indeed, it is a contradiction of terms that a pious man who practices self-constraint should have multiple erotic pleasures as his objective. The use of the plural azwaj corresponds to the use of the plural preceding it: for ‘believers’ (and such terms). The usage is meant to indicate that companionship awaits those who believe (men and women) in their attainment of Paradise – not that each man will get multiple wives.
Paradise offers a standard at an even higher level: the perspective of Allah. From this perspective, the greatest importance of Paradise is attaining peace, ending all want, transcending all earthly limitations and finally coming into the company of Allah. These highest pleasures are the same for female inhabitants of Paradise as for males. With regard to the eternal, both woman and man are equal in their potential to experience this highest transcendence. When Qur’an offers fulfillment of desire in Paradise, what is most important will be closeness to Allah.
So the Paradise is described to the Muslim subconscious: whatever pleasure you like, such will await you in Paradise – if you restrain yourself from overindulgence, misuse and abuse here on earth. For the Arab patriarch, the primary audience of the Makkan period, it might be young virgin woman with white skin and large dark eyes. However, the Qur’an’s descriptions of the companions of Paradise must be viewed on the basis of its entire teachings, social and moral.
Equality Before God
The Qur’an depicts human individuals as having inherently equal value by looking at three stages in human existence. First, in the creation of humans, the Qur’an emphasizes the single origin of all humankind. “He created you from a single soul.” (4:2) Second, with regard to development here on earth, the Qur’an emphasizes that the potential for change, growth and development lies within the nafs of the individual (or the group) as well. “Allah does not change the condition of a folk until they (first) change what is in their anfus (plural of nafs).” (13:12) Finally, all human activity is given recompense on the basis of what the individual earns. (4:125)
The Qur’an does make distinctions between people. The value of the distinctions between humankind on earth can be clearly summed up by the Qur’anic statement in sura Al-Hujarat:
We created you from male and female and have made you nations and tribes that you may know one another. Indeed the most noble of you from Allah’s perspective is whoever has the most taqwa. (Al Qur’an 49:14)
It is clear that the Qur’an does not assign a higher value to a human based upon gender. They are both considered partners (Zawj) of each other and a source of comfort for each other:
And the believers, men and women, are friends of one another. They preach virtue and discourage evil. They observe salat, pay zakat and obey Allah and His Messenger. It is these upon whom Allah will have mercy. (Al Qur’an 9:71)
And:
Surely, men who submit themselves to God and women who submit themselves to Him, and believing men and believing women, and obedient men and obedient women and truthful men and truthful women, and men steadfast in their faith and steadfast women, and men who are humble and women who are humble, and men who give alms and women who give alms, and men who fast and women who fast, and men who guard their chastity and women who guard their chastity, and men who remember Allah much and women who remember Him — Allah has prepared for all of them forgiveness and a great reward. (Al Qur’an 3:36)
References
Honor Lost: Love and Death in Modern Day Jordan.
[ii] The biological roots of heat-of-passion crimes and honor killings.