Quran translation with multiple meanings side-by-side?

Started by Peaceful, January 15, 2013, 07:07:31 AM

Previous topic - Next topic

Peaceful

Salam All,

I was wondering if anyone knows of a good Quran translation that has 2 or 3 meanings side-by-side, so that I get the full scope of A word without memorizing A concordance.

I'm not looking for a secondary meaning in the footnotes, but like right next to it in the translated text.

Example: Lord of the Alameen (Creatures / Worlds / Universe)

HOPE

Peace Peaceful,


Islam awakened site lists several translations on the same page at least which is I'm sure easier than memorizing a concordance.

http://www.islamawakened.com/index.php?option=com_content&view=article&id=9:quran-index-&catid=4:site&Itemid=2

In Turkish, Yasar Nuri Ozturk translates that way giving all possible meanings for a particular word separated by slashes and you choose the best meaning for that verse yet I find that method very confusing.  You lose the fluidity of the text; it becomes very fragmented.  Maybe it is just me because when I'm reading articles where there are too many PBUH's, I get easily distracted too.  I guess it would be OK for studying rather than just reading.

"Hope is like a bird that senses the dawn and carefully starts to sing while it is still dark"

Wakas

Verify for yourself. www.Misconceptions-About-Islam.com

Peaceful

Yes Muhammad Ahmed's translation is pretty good. Do you know of any other like his?

Jazakallah