Author [EN] [PL] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] Topic: Quran 24:31

Offline A.H.A

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 53
    • View Profile
Quran 24:31
« on: December 13, 2015, 02:42:07 AM »
Salaam to all

The video below explains the meaning of word "Kheemar" used in Quran[24:1]
https://youtu.be/AALgGKSnU2g

Are those claims made in the video regarding the meaning of the word from a linguistic perspective true?

An article in this website, explains the word "Kheemar", but does not cover claims made in the video.

Link: http://www.quransmessage.com/articles/a%20deeper%20look%20at%20the%20word%20khimar%20FM3.htm

Thanks in advance

Offline Sstikstof

  • Sstikstof
  • Full Member
  • ***
  • Posts: 168
    • View Profile
Re: Quran 24:31
« Reply #1 on: December 18, 2015, 03:31:27 AM »
From Quran's perspective,
Code: [Select]
024.031
“And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their adornment (Arabic: Zeenatahunna) except what is apparent of it (ma zahara minha) ” that they should draw their headcovers (Arabic: Bi'khumurihinna) over their bosoms (Arabic: Jayubihin) and not to display their adornment (Arabic: Zeenatahunna) except to their husbands, their fathers, their husband's fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers or their brothers' sons, or their sisters' sons, or their women, or the slaves whom their right hands possess, or male servants free of physical needs, or small children who have no sense of the shame of sex; and that they should not strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments. And O ye Believers! turn ye all together towards God, that ye may attain Bliss"

As joseph Islam said,

WHAT MAY BE DECENTLY APPARENT (Ila ma zahara minha)

    ‘Ila ma zahara minha’ is a reference to what a person may openly reveal in accordance with prevailing custom which is decent and not unduly immoral. However, traditional clergy have throughout Islamic history attempted to restrict the definition of ‘what may decently be apparent’ to a woman's hands, feet and her face, and at times, even commanding full coverage.

    However, from analysis, it appears that the meaning of ‘Ila ma zahara minha’ has a much wider purport. It's subtlety and deliberate ambiguity in the Quranic narrative (as God never runs out of words 18:109) seems to allow for all society norms and sensible judgment which remains firmly within the ambit of 'human decency'.

    A possible cue to understand this phrase is verse 24:60 where by deduction, a younger believing woman is expected to maintain an outer garment covering (thobe) when in unfamiliar company. The classical definition of a woman's thobe as an outer garment is understood to provide coverage of the arms and legs, leaving exposed the feet, hands, face, head and neck. Please see section 'COVERAGE OF THE ARMS AND LEGS' below. Bedecking the hair in public (beautifying oneself to an extent which can become a cause of attraction) also needs to be carefully considered under the broad Arabic term 'zeenat'. 

Please check this article for more info,
http://quransmessage.com/articles/hijaab%20FM3.htm
“And no example do they bring to you but We bring to you the truth and the BEST TAFSEER (EXEGESIS).” 25:33

The best commentary of the Qur’an is the Qur’an itself!

Offline Wakas

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 556
    • View Profile
    • What does The Quran really say?
Re: Quran 24:31
« Reply #2 on: December 18, 2015, 08:38:12 PM »