Author [EN] [PL] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] Topic: Unusual Translations

Offline Sardar Miyan

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 970
    • View Profile
Unusual Translations
« on: May 21, 2013, 01:30:05 AM »
Usual translation of following Aya
is as follows:-

62:10
فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ

 وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
62:10
But when the prayer is ended, then disperse abroad in the land and seek of Allah's grace, and remember Allah much, that you may be successful
But Dr Shabbir translates as
follows:-For Qaziatith Salath he
translates
"After the Commands are under-
Stood" Can some one tell me if this translation is right?
Allama Javed Ghamidi wrote about translation of GA Perwaiz but does not appear to read  Dr Shabbir's translation


May entire creation be filled with Peace & Joy & Love & Light