[Portuguese Translation] - TAQIYYA

Started by Ayman Al-Andaluz, June 28, 2021, 09:20:57 PM

Previous topic - Next topic

Ayman Al-Andaluz

TAQIYYA

Copyright © 2009 Joseph A Islam: Artigo modificada pela última vez 15 th março 2013

INTRODUÇÃO
'
Taqiyya' é um termo árabe que muitas vezes é mal compreendido e mal interpretado por elementos de ambos Pensamento muçulmano e críticos muçulmanos. Interpretações comuns do termo incluem 'mentira deliberada' ou 'permissibilidade para enganar' com vista a abordar um bem mais amplo.
Da perspectiva do Alcorão, tal compreensão de engano flagrante e mentira em qualquer
momento para o que alguém pode perceber como 'bem mais amplo' não encontra garantia. Além disso, no Alcorão o foco é principalmente no que diz respeito às crenças religiosas e no perigo real de possível perseguição por essas crenças.
Além disso, o Alcorão considera a preservação e proteção da vida como sacrossanto que é mais do que aludido em muitos versos diferentes. Isso também é enfatizado de forma poderosa no Alcorão
sentimento onde se alguém mata uma alma sem garantia, é semelhante a ter massacrado toda a humanidade e em contraste, aquele que salva uma alma, é semelhante a ter salvo toda a humanidade (5:32). Portanto, a preservação da vida continua sendo um ensinamento fundamental do Alcorão.
Seria uma proposição absolutamente insustentável até mesmo sugerir que se a vida, membro familiar ou propriedade de alguém corriam sério perigo, que cederam às circunstâncias que só inevitavelmente causariam mais conflito com a possibilidade de um resultado fatal.

O QUE 'TAQIYYA' SIGNIFICA REALMENTE?

O termo árabe 'taqiyya' é formado a partir da raiz 'Waw-Qaf-Ya' e carrega inerentemente o significado
de 'cautela'. Esse significado de cautela também é capturado em outros termos que são formados a partir de sua
significado raiz.

Fonte: Edward Lanes Lexicon [1]

... e palavras que se formam a partir da raiz
Fonte: Edward Lanes Lexicon [2] Fonte: Edward Lanes Lexicon [3]

PROCURANDO ORIENTAÇÃO NO ALCORÃO

Dois versículos parecem apoiar a noção de que sob uma ameaça real de perseguição à vida, um não será
responsabilizados por sua negação de fé, expressão reservada ou sem brilho de religião exterior até
a ameaça é removida.
Mesmo em circunstâncias terríveis de perseguição, o Alcorão incentiva a migração para evitar danos a
pessoa e propriedade com o objetivo de preservar a vida. Consulte o artigo relacionado [1] abaixo.
016.106
"Todo aquele que descrê em Deus depois de sua fé, exceto aquele que é forçado enquanto seu coração está contente
com fé , mas aquele que abre (seu) peito para a descrença, então sobre eles está a ira de Deus e por
eles é um castigo doloroso "
040.028 (parte)
"E um homem crente da família do Faraó, que havia ocultado sua fé, disse: " Você matará um
homem porque ele diz, 'Meu Senhor é Deus'? ... "
Nota-se de ambos os versos acima, que qualquer cautela exercida permanece dentro da esfera religiosa
expressão e não deve ser mal interpretado como uma forma intencional de engano / mentira aberta a ser exercida
em todas as questões para qualquer 'bem mais amplo' percebido. Uso indevido de versos em que muitas vezes os críticos do Islã e até mesmo alguns muçulmanos acreditam que o Islã sanciona
enganar / mentir para outros para qualquer 'propósito maior' não tem garantia inequívoca no Alcorão.

APLICAÇÃO MAIS AMPLA

Embora o pensamento muçulmano popular muitas vezes atribua exclusivamente tal prática de 'taqiyya' àqueles de
a escola de pensamento xiita, este não é um retrato totalmente preciso.
Tem havido defensores dos muçulmanos em geral ao longo da história islâmica que às vezes
são conhecidos por permanecerem cautelosos ao expressar suas crenças em momentos de possível perseguição.
"O princípio islâmico tornou-se muito importante na Espanha no decorrer do século dezesseis, pois o
Os muçulmanos de Granada, Castela, Aragão, Valência e Navarra foram forçados a se converter ao cristianismo
e então se tornaram cripto-muçulmanos, praticando o Islã apenas em segredo. " [4]
Freqüentemente, os juristas muçulmanos emitiam uma 'fatwa' (responsum legal) ...
"... permitindo que os muçulmanos na Espanha façam uso extensivo de taqiyya para manter sua fé, apesar
as estritas restrições impostas a eles pelas autoridades cristãs " [ 5 ]
No entanto, é aceito que o conceito de 'taqiyya' na teologia xiita tem um significado muito mais amplo
que não é o foco deste artigo.
Como um estudioso observa em relação à perspectiva xiita:
"Visto do ponto de vista do motivo, parece, de fato, haver dois tipos principais de taqiyya:
um que se baseia no medo de inimigos externos e outro que se baseia na necessidade de ocultar
doutrinas secretas dos não iniciados " [6]
Além disso, como uma minoria relativa ao longo da história islâmica, os xiitas teriam sido
mais expostos / suscetíveis à perseguição por suas crenças e, portanto, o maior uso do conceito
entre os adeptos desta escola particular de pensamento.

PENSAMENTOS FINAIS

Não há garantia de que a interpretação agressiva do termo 'taqiyya' implique um engano intencional
ou mentir a qualquer momento para um bem mais amplo.
Em contraste, o Alcorão reconhece situações em que um crente pode ser forçado / coagido por
circunstâncias para exercer 'cautela' da expressão religiosa externa. Isso é especialmente se não for feito
assim, eles se exporiam à perseguição e morte.

Artigo relacionado:
(1) O Conceito de Hijrat
REFERÊNCIAS
[1] LANE. EW, Edward Lanes Lexicon, Williams e Norgate 1863; Librairie du Liban Beirut-Lebanon 1968, Volume 8,
Suplemento, Página 3059
Os destaques marcados em vermelho no trecho do léxico são minhas próprias inserções. Eles não têm relação com o texto original, exceto
eles enfatizam a relevância para o tópico em questão. Estas são apenas ilustrações e foram utilizadas exclusivamente para fins educacionais
e propósitos explicativos.
[2] Ibid.
[3] Ibid.
[4] STEWART. D, Islã na Espanha após a Reconquista, Departamento de Estudos do Oriente Médio, Emory University.
[5] Ibid.
[6] KOHLBERG. E, Taqiyya na introdução da religião e teologia xiita, página 345 - Veja segredo e ocultação: estudos
na História das Religiões do Mediterrâneo e do Oriente Próximo, Editado por Hans G. Kippenberg e Guy G. Stroumsa, EJ Brill.
1995
Joseph Islam
© 2010 Quransmessage.com Todos os direitos reservados